TH00251204	ชัดเจนว่าเราไม่อาจจะมีหน้าปกสองแผ่น แล้วต้องทำไงดี
EN00251204	Obviously, we can't have two front covers. So what to do? 

TH01336636	เนื่องจากนโยบายการยกเลิกของเราคุณจะถูกเรียกเก็บเงินเต็มจำนวนสำหรับที่พักของคุณหากคุณยกเลิกการสำรองห้องพักสองวันก่อนการเข้าพักที่คุณต้องการ
EN01336636	Due to our cancellation policy, you will be charged full price for your accommodations, if you cancel your reservation two days before your intended stay. 

TH00975003	เรารู้อะไรบ้าง?
EN00975003	Well, what do you we know? 

TH00389180	ไปทางไหน เห็นเขามั๊ย
EN00389180	Where'd he go? You see him? 

TH00842098	บ้านเดี่ยว 4 ห้องนอน 4 ห้องน้ำ 1 ห้องรับแขกและห้องแม่บ้าน + ห้องอาบน้ำและห้องสุขา ห้องพักทุกห้องพร้อมให้คุณโทรติดต่อ 094 312 6999 คุณยุ
EN00842098	House with 4 beds, 4 baths 1 living room and maid room +shower and wc. All rooms are full furnished ready for you to moving in please call us for your appointment please contact to arrange a visit call 094 312 6999 Khun Yu. 

TH01042455	ถุงบรรจุของเอนกประสงค์หรือตามคำขอของคุณ
EN01042455	Indivual opp bag packing or as per your requests. 

TH00747400	เดว่อน กว่าเด็กจะคลอดก็อีกตั้ง 6 เดือน
EN00747400	Devon, the baby's not due for another six months. 

TH00111636	ทำไมมีคนที่ทำเรื่องยุ่งยากแบบนี้ด้วยหล่ะ ?
EN00111636	Why would someone go to this kind of trouble? 

TH00319382	เขาเกลียดนมในซีเรียลมากๆ และผมรู้ชื่อหุ่นสัตว์ของเขาทุกตัว
EN00319382	Um And I know the names of every single one of his stuffed animals.

TH01191101	มนุษย์พวกนั้นไม่ลังเลที่จะทำร้ายพวกเรา
EN01191101	Now, those humans wouldn't think twice about hurting us. 

TH00130092	ไม่ ชั้นไม่เคยได้ยินเรื่องสิทธิเหนือพื้นดิน สิทธิ์เหนือพื้นดินคืออะไร?
EN00130092	No, I've never heard of air rights. What are air rights? 

TH00888583	จอร์จีน่าพูดถูก คุณ ประสาทหลอนไปแล้วจริง ๆ
EN00888583	Georgina's right. You really are delusional. 

TH00312169	พ่อจะส่งสัตว์ส่วนใหญ่ ไปขายที่อเมริกาเหนือ เราจะใช้เรือส่งสินค้า ในการเดินทางทั้งครอบครัว
EN00312169	I'll be shipping most of the animals for sale in North America, we can get freighter passage for the whole family. 

TH01343139	กำลังทำอะไร, ช่วยชีวิตนาย หรือ กำลังพยายามช่วยโลก
EN01343139	Doing what, saving your life or trying to save the world? 

TH00040856	หลังจากไปเยี่ยมเธอบอกเราว่าเราจะซื้ออุปกรณ์ของคุณและควรกลับไปที่ประเทศของฉันและเตรียมเงิน
EN00040856	After visiting,she just told us that we would purchase your equipment and should go back to my country and prepare money. 

TH00223463	ความฝันสามารถและไม่เพียง แต่ในวัยหนุ่มของเขา แต่ยังอยู่ในวัยผู้ใหญ่ มันเป็นความฝันที่ทำให้เราก้าวไปข้างหน้า ยิ่งกว่านั้นเมื่อเราเป็นผู้ใหญ่และมีสติพวกเขาก็สามารถนำไปปฏิบัติได้ง่ายกว่ามาก
EN00223463	Dream can and should not only in his youth, but also in adulthood. It is dreams that move us forward. Moreover, when we are adults and conscious, they are much easier to implement. 

TH01545513	อย่าไปเสียเวลาที่เบลวิวเลย
EN01545513	Don't waste your time on Bellevue. 

TH00425945	ไอ้แคระ โคเตอร์แบค ก็แย่งแฟนฉันไปเมื่อปีก่อน.
EN00425945	That midget quarterback stole my girlfriend last year. 

TH01595518	สถานทูตจีนอยู่ในสายสอง
EN01595518	The Chinese embassy's on line two. 

TH01776169	นี่ชุดของเธอสำหรับถ่ายภาพ
EN01776169	Your replacement gown for the photo shoot. 

TH01074122	คุณเก็บถุงยางไว้ในครัวเหรอ?
EN01074122	You keep condoms in the kitchen? 

TH01725846	ชั้นว่านี่มันไม่เกี่ยวกับการทำให้ ใบสมัครเข้ามหาลัยดูดีอีกต่อไปแล้วนะ
EN01725846	You know, this isn't about looking good on college applications anymore. 

TH00756021	ฉันเป็นเพียงเด็ก 17 ปีจากบรองซ์ ด้วยความฝันของการเป็น นักวิทยาศาสตร์ และอย่างใดนักดาราศาสตร์ที่มีชื่อ เสียงมากที่สุดในโลกพบว่าเวลาที่
EN00756021	I was just a 17 year old kid from the Bronx with dreams of becoming a scientist and somehow the world's most famous astronomer found time to invite me to Ithaca, in upstate New York and spend a Saturday with him. 

TH01144820	นี่ เมื่อคืนมันอะไร ทำไมมีเสียงปึงปังทั้งคืน?
EN01144820	Hey, so what was with the bang off I had to listen to last night? 

TH00618508	เราจะแยกไปเป็นทีม พยายามแยกศัตรูออกจากกัน
EN00618508	We'll split into teams, try to draw the enemy apart. 

TH01531379	รัฐบาลโมรอคโคไม่ยอมให้ให้เราใช้น่านฟ้าของพวกเขาได้
EN01531379	Well, the Moroccan government wouldn't let us use their airspace. 

TH00110350	เออๆ ก็ใช่ ก็ตั้งตารออยู่
EN00110350	Yeah, yeah, I was. I was looking forward to it. 

TH01049032	มาเหอะ พวกเราจะพาเธอกลับฟาร์ม
EN01049032	Come on. we got to get you back to the farm. 

TH01228521	ครับ 1 ล้านวอน สูงอีกครับ!
EN01228521	Yes, 1 million Won, going once! 

TH00625093	และเข้าใจว่าอะไรจะมีผลต่อการแปรงฟันในปาก ผมจะจินตนาการว่า ใครเป็นเจ้าของปากนี้?
EN00625093	And to understand what will be the effect of the toothbrush in the mouth, I must imagine: Who owns this mouth? 

TH00728053	มีข้อดีคือมีขนาดเล็กน้ำหนักเบาใช้งานง่ายสะดวกในการก่อสร้างและมีคุณภาพดี
EN00728053	It has the advantages of small volume, light weight, simple operation, convenient construction and good quality of pile hole. 

TH01701822	เราได้รับรายงานว่ามีแก๊งค์มอเตอร์ไซค์ตีกัน ใกล้แยกบนทางด่วน สาย14 ทางใต้
EN01701822	We've got reports of biker gangs fighting near the intersection of Highway 14 south! 

TH01229359	อื้อ แต่นั่นก็เรื่องของเขา
EN01229359	Yeah, but that's his problem. 

TH01418795	คุณอยากให้ฉันเลี้ยงลูกคุณ เพื่อที่คุณจะได้ใช้ชีวิตแบบคุณงั้นหรือ
EN01418795	You want me to raise your son so he can have your life? 

TH00092027	สวนน้ำที่กำหนดเองคลื่นเครื่องสำหรับครอบครัวสนุกในสวนน้ำ
EN00092027	Customized Water park Wave Machine For Family Fun in Aqua Park. 

TH01772548	ชุดลายปักครอสติช :/ เจ้าแม่กวนอิม
EN01772548	Cross Stitch Kits :/ Guan Im. 

TH00688041	รางน้ำ ชุด 1 5 ล้าน, 11 กิโลวัตต์
EN00688041	Water trough set 1 5M, 11kw. 

TH00877359	รอส มาช่วยฉันทำสปาเก๊ตตี้หน่อยสิ
EN00877359	Ross, could you come and help me with the spaghetti. 

TH01812518	เค้าคงสติแตกไปแล้ว เค้าเพิ่งมีอะไรกับผู้ชาย
EN01812518	He's probably freaking out about making it with a guy. 

TH01742797	รอยแผลเป็นแห่งความรัก
EN01742797	The scars of your love. 

TH00037938	ทำไมผมต้องพูดอย่างนั้นด้วยล่ะ
EN00037938	Now, why would you say that? 

TH01238791	ฟังนะ ผมพึ่งจะเห็นกับตา ว่าผมถูกใส่ร้ายในการฆาตกรรม และตอนนี้คุณสองคนก็ปรากฏตัวขึ้น
EN01238791	Look, I just watched myself get framed for murder, and now you two show up. 

TH00702150	โรคหลอดลมอักเสบโรคไอกรนโรคปอดบวม โรคที่มาพร้อมกับอาการไอที่เจ็บปวด
EN00702150	Bronchitis, whooping cough, pneumonia diseases accompanied by painful cough;

TH00890114	นอกจากเครื่องนี้แล้วคุณมีทางเลือกอื่นไหม?
EN00890114	Besides this machine, do you have any other options for me? 

TH01539752	หญิงสาวชาวสเปนที่มีการศึกษาในมหาวิทยาลัยยังสง่างามยังให้ความเห็นอกเห็นใจกับอารมณ์ขันที่ดีและรู้ว่าจะรอบคอบได้อย่างไร
EN01539752	A Spanish girl with university studies, also elegant, also gives sympathy with good humor and know how to be discreet. 

TH00649787	เราต้องการที่จะทำงานร่วมกับใครสักคน คนที่จะไม่ทำให้เราดูประหลาด
EN00649787	We need to work with somebody who's not gonna be freaked out. 

TH00646519	เรารักนายนะเว้ย แต่นายเอาแค่เศร้าอยู่แบบนี้เป็นเดือนๆ มันไม่ดีเลย
EN00646519	We love you, okay but you've been depressed for a month and it's not cool. 

TH00320327	ยิ่งกว่าใหม่ ติดตั้งเครื่องปฏิกรณ์นิวเลียร์คู่
EN00320327	Better than new. She has a double core nuclear reactor. 

TH00224401	เป็นเว็บไซต์ของมารถเข้าใช้งานจากทุกอุปกรณ์
EN00224401	Is the website accessible from all devices. 

TH00046071	ฉันไม่ต้องการให้เธอมาคอยดูแลฉันหรอก ฉันดูแลตัวเองได้
EN00046071	I don't need you to take care of me. I take care of myself. 

TH01016688	หลังจากที่ผมย้ายออกไป
EN01016688	And then I had to move out. 

TH00467648	เขาอยู่แผนกฆาตกรรมมาสิบปี ไขคดีมานับไม่ถ้วน มีคนแนะนำว่า เขาเนี่ยแหละสุดยอด
EN00467648	He's got ten years on Homicide, a ridiculous solve rate, recommendations coming out of his ass. 

TH00063012	สำหรับท่านสมาชิกที่หลงใหลในกีฬากอล์ฟ ขณะนี้ ท่านสามารถแลกไมล์สะสมของท่านเพื่อใช้บริการ ณ สนามกอล์ฟ 15 แห่งทั่วประเทศไทยได้แล้ว
EN00063012	If you are passionate about golf you can now use miles to play at 15 of Thailand's best courses. 

TH01631486	นี่ไม่ใช่วิธีที่คุณ ควรทำกับคนรักนะ
EN01631486	This is not how you treat someone you love. 

TH01133157	แก๊ง ปัง สาว ทะลวงตูดสาวรุ่นอมควยสาวผิวน้ำตาล
EN01133157	Gang bang girl Anal teenBlowjobBrunette. 

TH00047542	ผมเก็บของที่คุณให้ผมไว้ ผมไม่ได้ดูหรือแตะต้องมัน
EN00047542	I hold the stuff you give to me. I don't look at it or touch it. 

TH00573622	แล้วถ้านายสามารถถามเหตุผลนั้นได้ นายจะถามพวกเขาว่าไงหรอ?
EN00573622	If you could ask them a question, what would you ask? 

TH01439631	เค้าคือคนที่ช่วยซานตาคลอส
EN01439631	He's the guy who helps out Santa Claus. 

TH00598900	นี่ฉันพยายามที่จะนำความรู้สึก กับมัน เมื่อฉันรู้ว่ามีไม่ใด ๆ
EN00598900	Here I am, trying to put sense to it when I know there isn't any. 

TH01533761	ไม่ต้องฝืนหรอก เธอไม่ต้องยิ้มก็ได้
EN01533761	Don't try too hard. You don't have to smile. 

TH01259611	ไม่มีใครอยากพูดถึงเรื่องงานกับนักบัญชี
EN01259611	No one wants to talk about work with an accountant. 

TH00819055	ท่อร้อยสายผ่านมีดประตูวาล์วใช้มาตรฐาน:
EN00819055	Applicable Standards of Through Conduit Knife gate valves: 

TH00923295	นี่คือของทั้งหมดที่คุณขอ สายลับคอร์น
EN00923295	Here's all that stuff you requested, Agent Kohn. 

TH01725814	คุณแลนแฮม แดเนียลตายในช่วงกลางเดือนมีนา
EN01725814	Mr. Lanham, Daniel died sometime in mid March. 

TH00763738	เวลาในการจัดส่งสินค้าสำหรับนาฬิกาสแตนเลสคืออะไร?
EN00763738	What's the delivery time for stainless watches ladies? 

TH00779522	พวกนายรู้เรื่องหรือเปล่า
EN00779522	You guys hear about this? 

TH01714720	ควรป้องกันผ้าทอจากพื้นผิวที่ร้อนขอบคมและกรด
EN01714720	Always protect webbing from hot surface, sharp edges and acids. 

TH00599872	บ้าน > ผลิตภัณฑ์ > สายรอกด้านยานยนต์ > สายรัดที่ซับซ้อนสำหรับการใช้งานยานยนต์
EN00599872	Home > Products > Automotive Wire Harness > complicated wire harnesses for automotive applications. 

TH00018969	แต่แทนที่จะเป็นแบบนั้น / เขาทำร้ายร่างกายตำรวจ แล้ว จากนั้น / มันก็มีอำนาจข้ามอเมริกา แล้วเรื่องทั้งหมดนี่ / เรื่องของไอหน้าตัวเมียนี่
EN00018969	But instead, he just attacked a few cops so, suddenly, it's Hands Across America for this fucking total son of a bitch.

TH01724832	ฉันจะต้องได้รับบางส่วนของ ทรัพย์สินส่วนตัวของคุณที่น เพียงเพื่อให้ฉันจะตรวจสอบสำหรับ สารตกค้างปีศาจและผี.
EN01724832	I'm gonna have to get some of your personal belongings here, just so I can check for demon and ghost residue. 

TH01380319	ขนมเค้กเนยแข็งที่คุณจะได้รับเป็นส่วนหนึ่งของหลายหลักสูตร
EN01380319	A cheesecake dessert you'll get as part of many courses. 

TH00891828	ชั้นไม่ได้อยู่ในอารมณ์ที่จะมาฟังเรื่องตลกของเธอนะ
EN00891828	I'm not in the mood to listen to you joke around. 

TH01539673	ช่วยในการเลือกการฝึกอบรม และดูแลพนักงานภายในแผนก
EN01539673	Assisting in the selection training and supervising of employees within departments. 

TH00161086	เวลาจัดส่งสินค้า: 1 สัปดาห์ลุกขึ้นหรือสั่งซื้อสินค้าจำนวนมากโปรดตรวจสอบเวลากับเราใหม่
EN00161086	Delivery time: 1week,rush or big order please recheck the time with us. 

TH01328595	และนี่ แน่นอน นี่จูโน่
EN01328595	And this, of course, is Juno. 

TH01235625	เป็นที่เดียวที่เราแน่ใจได้ว่า จะพบน้ำมันและเสบียง
EN01235625	It's the only place we're sure to find gasoline and supplies. 

TH01807291	ฉันได้รับมอบอำนาจ จากสำนักงานอัยการ ให้เสนอข้อตกลงกับฆาตรกรที่ฆ่าเออร์นี่
EN01807291	I've been authorized by the district attorney's office to offer Ernie's killer a plea deal. 

TH00819116	คุณเชื่อว่ามีพระเจ้าองค์เดียว. คุณทำดีแล้ว. แต่ปีศาจยังเชื่อ, และพวกเขาสั่นอย่างมาก.
EN00819116	You believe that there is one God. You do well. But the demons also believe, and they tremble greatly. 

TH00191536	ตัวต่อตัว ไม่มีการหมาหมู่
EN00191536	One on one, no one else around. 

TH01592805	พิธีไว้อาลัยในวันคริสต์มาส: ศาสนาคริสต์นิกายโรมันคาทอลิกในประเทศไทยหลัง ร. 9
EN01592805	A Christmas Mourning: Catholicism in Post Bhumibol Thailand. 

TH00152517	เพราะครอบครัวคือของขวัญล้ำค่า คุณมองข้ามมันไม่ได้
EN00152517	Because a family is a precious gift you can't take for granted. 

TH01563836	พุซ เจ้าต้องไป เดี๋ยวนี้
EN01563836	Puss, you have to go, now. 

TH01590088	อิหร่านเป็นสถานที่ที่สมบูรณ์แบบสำหรับวันหยุดพักผ่อนของคุณต่อไป เป็นประเทศที่มีสี่ฤดูแหล่งกำเนิดของอารยธรรมและเป็นที่ตั้งของผู้คนที่อบอุ่นและเป็นมิตรอิหร่านจึงเป็นสถานที่ที่เหมาะสำหรับการเดินทางครั้งต่อไปของคุณ คว้าเกียร์ของคุณและมุ่งสู่จุดหมายที่สมบูรณ์! คุณจะได้สัมผัสกับการผจญภัยที่ไม่รู้ลืม
EN01590088	Iran is a perfect place for your next vacation. Being the country of four seasons, the cradle of civilization, and home to welcoming and hospitable people, Iran is a perfect place for your next trip. Grab your gear and head into an intact destination! You will experience an unforgettable adventure. 

TH01033918	มาริน่าอาศัยอยู่ในประเทศไทยกับสามีและลูกสองคนของเธอ 11 คน เธอเดินทางไปหลายประเทศ อ่านต่อ
EN01033918	Marina lives in Thailand with her Husband and two of her 11 children. She travel Read More.

TH01714083	ดีฉันหวังว่าคุณผิด เกี่ยวกับภูเขาไฟของเราแฮร์รี่
EN01714083	Well, I hope you're wrong about our volcano, Harry. 

TH00711045	ให้ฉันเดา12ปี กับอีก 9 เดือนใช่มั๊ย
EN00711045	Let me guess 12 years and 9 months ago? 

TH00846720	หากคุณกำลังมองหาร้านราเม็งหน้าสถานีซัปโปโรแนะนำร้านค้าที่มีธีมของการผลิตในท้องถิ่นเพื่อการบริโภคในท้องถิ่น
EN00846720	If you are looking for a ramen shop in front of Sapporo Station, a line shop with the theme of local production for local consumption is recommended. 

TH00239138	และหลายปีนับแต่นั้นมา เราไม่ได้หยุดการค้นหาของเรา เพื่อที่จะเข้าใจว่าทำไมเราจึงฝัน
EN00239138	And in the years since, we haven't paused in our quest to understand why we dream. 

TH01249497	ปล่อยผมนะ ผมเป็นตำรวจนอกเครื่องแบบ
EN01249497	Let me go. I'm an undercover cop. 

TH00532119	หินกรวดแสงสำหรับขวดตกแต่ง, ถัง, เตียงดอกไม้, ลานมุมของชายแดน มันสามารถเน้นความรู้สึกหรูหราโรแมนติกความรู้สึกในที่มืด
EN00532119	Light pebble stones for decoration bottles, tanks, flower beds, courtyard, corner of the border. It can highlight the romantic luxury aesthetic feeling in the dark. 

TH00941006	อาหาร คาเฟ่ การปรุงอาหาร ครัว ร้านค้า เสื้อผ้า พิซซ่า ปรุงอาหาร ช้อปปิ้ง ร้านอาหาร สูตร งานแต่งงาน สุนัข
EN00941006	Food Cafe Cookery Kitchen Shop Clothing Pizza Cook Shopping Restaurant Recipes Wedding Dogs. 

TH00653232	และตอนนี้ไอ้หัวโล้นมันตื่นแล้ว
EN00653232	And now the bald man is awake. 

TH01284067	นี่มอร์แกน พร้อมจะทำงานไหม ทหาร
EN01284067	It's Morgan. Ready to go to work, soldier? 

TH00580181	เอาสะพานตรงนี้ออก ทำภาพหลอนนิดหน่อยตรงนั้น แล้วก็แค่นั่งเฉยๆ กินป๊อปคอร์น ดูโชว์
EN00580181	Take out a bridge here, lay in a little hallucination there, sit back, pop some corn, watch the show. 

TH01805827	ฉันได้คาถาที่น่าจะ บอกฉันได้ว่า มนตร์ไหนที่กระทบต่อสร้อยนั่น
EN01805827	I have an identification spell that might be able to tell me what magic affected the necklace. 

TH00837539	รู้สึกเหมือนกำลังถูกจ้องมอง ทันใดนั้นสายตาก็ได้พบกับเพื่อนเก่า
EN00837539	Like a gaze from a crowd of strangers, suddenly one is aware of staring into the face of an old friend. 

TH00292277	ใช่ ผมติด, ผมชื่อเดกซ์เตอร์
EN00292277	Yes, I have an addiction. I'm Dexter. 

TH00867923	เข้าใจล่ะครับ เพราะงั้นเขาเสียชีวิตแล้วสินะ?
EN00867923	I see. So he passed away? 

TH00920828	ฉันจะมาทำงานตามเวลา
EN00920828	I will get to work in time. 

TH01089926	เราก็ไม่ได้เริ่มต้นแย่นักหรอก
EN01089926	We didn't start out that bad either. 
